miércoles, 29 de octubre de 2008

Un año de viaje


Hola buenas tardes desde Huehuetenango, mañana estaremos en Mexico otra vez.

Quiero hacer este blog especial como resumen de mi año de viaje en suramerica donde llegué el 29 de Octubre del 2007, han pasado 365 dias, donde: He tenido grandes comidas, buena gente, gente mala, comidas horrorosas, paisajes irrepetibles, zonas turisticas deprimentes, llorado, reido, pensado, jugado, chillado, disfrutado, deprimido, caido de una palmera, me falta un apendicitis, reecuentros con gente a la que quiero, gente a la que no olvidaré, gente a la que antes de despedirme ya me había olvidado, contemplación de estrellas en patagonia, ruinas mayas, rafting, beber wisky con el hielo de un glaciar, 8 dias sin ducharme en el parque nacional Torres del Paine, 4 noches seguidas comiendo langosta en Belice, una boda argentina, partidos de futbol en Funes, noches inolvidables en Rosario, emborrachado, tardes de pasión en la Bombonera apoyando a Boca Juniors, after-hour en Mendoza cerca del Aconcagua, clases de Capoeira en Valparaiso (Chile), mis primeras lecciones de surf en Arica (chile), observado: pinguinos, lobos marinos, focas, cocodirlos, serpientes. Bañado en playas de arena blanca y agua turquesa, amaneceres con un vaso de te a 3 grados en frente del glaciar viendo la salida del sol, borracho en el Perito Moreno a las 10 de la mañana después de haber bebido un litro de vino blanco, nadado entre tiburones, delfines y lobos marinos, aprender a utilizar el disco en el Bolson (Argn), espectaculo de mariachis en directo en DF, probar por primera vez la marihuana, autostop, vuelos, trabajar en un hostel, ir a vivir a Mexico DF, limpiarme el culo con mi mano, con papel de periódico amarillo, amebas en el intestino y tambien hongos, ruinas incas, libros y más libros leidos. En fin, termino porque estoy emocionado.

Good Afternoon from Huehuetenango, tomorrow i am going to be in Mexico.

I would like to do a special blog as summary of my first year being travelling in Southamerica where I have arrived the 29th of october 2007, 365 days of: I have had delicious meals, good people, scabby people, bad meals, unforgetable landscapes, shitty landscapes, I cried, laught, thought, played, yelled, enjoyed, depressed, i felt from a palm tree, I do not have my apendicitis, reencounter with people i just love, people i will never forget, people I forgot before I said goodbye, stars watching at Patagonia, mayan ruins, rafting, I drank wisky with glacier ice in it, 8 days without a shower in Torres del Paine (Chile), 4 night in a row eating lobster in Belice, an Argentinian wedding, football matches at Funes (argn), unforgettable nights at Rosario, I got drunk, amazing-crazy afternoons at La Bombonera following Boca Juniors, after-hour party at Mendoza at the Aconguagua base, Capoeira clases at Valparaiso (Chile), my first surf lections at Arica (chile), i have seen: penguins, sealions, crocodrile, snakes. I swam at beaches with white san and turquoise water, sunrisings with a cup of tea at 3 degrees in front a glaciar, Drunk at Perito moreno glaciar at 10 o'clock morning after drinking a bottle of white wine, I swam with dolphins, sealions, sharks, I learnt how to cook with a "disco" at El Bolson (argn), Mariachis show at mexico city, I reied for the first time Marihuana, hichthiking, flights, working in a Hostel,, planning going to live in Mexico city, I cleaned my ass with my hand, with a yellow pages newspaper, amoebas in my intestin, inca's ruins, books and more books read. Well, I finish because I am crying.


Top 10 del viaje / My top ten:

1- Parque Nacional Torres del Paine (Chile) / National Park Torres del Paine (Chile).
2- Ruinas de Tikal (Guatemala) / Tikal's ruins (Guatemala).
3- Carretera Autral (Chile) / Autral road (Chile).
4- El Bolson (Argentina).
5- Rosario (Argentina).
6- Ruinas de Teotihuacán (Mexico) / Teotihuacan ruins (Mexico).
7- Caye Caulker (Belice).
8- Valparaiso (Chile).
9- Ruinas de Tulum (Mexico) /Tulum's ruins (Mexico).
10- Cañon del Colca (Perú) / Colca canyon (Perú).

Top 10 de comida / top 10 food:

1- Bife de Lomo en Don Ernesto (Buenos Aires, Argn)
2- Bondiola en el Rey de la Bondiola (Puerto madero, Buenos aires, Argn).
3- Costillar a la estaca (Funes, Argn).
4- Pollo al disco (El Bolson, Argn).
5- Matambre a la pizza en Ushuaia (Argn).
6- Pescado al limón con alcaparras / fish with lemon and alcaparras en Tulum (Mexico).
7- Langosta /Lobster en Caye Caulker (Belize).
8- Camarones al ajo / prawns with garlic en Veracruz (Mexico).
9- Tacos en Santiago de Atitlan.
10- Todos los platos de Lita, los reuno todos y los pongo en el top ten / all the dishes Lita "Manu's grandmother" cooked, I put everyone together in top ten.

Quiero agradecer a / I would like to say thank you to:

Toda la familia Matas / Petrich / Tettamanzi: Teo, Marta, Manu, Julian, Florencia, Lita, Carlos, Lisandro, Santiago, Maria "Parana", Gonzalo, Veronia, Armando, Luciana, Martin, Ramiro, Caito, Yanina, El "Pelao", Pini, Bettina & Veronica Rosso, Padres de Caito, padre de Florencia.
Zoe, Caitlin, Lauren, Linnea, Medea, Sally, Federico (Bandido sin patria), Fede el Bolson, Michelle & Lauren (Chile), Fitz Berger, Natasha Pauli, Alberto "El tosca" & family en Comodoro Rivadavia, Manuel Diez Diez, Jef (Bandido sin patria), Pangea hostel ( Sebas, Pablo Molteni A.k.a Orson, Pablo Alvarez a.k.a Fellini, Mike), Anna Wulf, "Veronica", Daniel "Boring but sexy", Sjirk, Kendra, Jorge, Freya, Leah, Manuel Alejandro Gallegos, Pablo, Alejandro, Enrique, Maggie, Jaesin, Sadaf, Michaela,Kirsty, Ariel, Jessica Pastor, Rod & Cally, Cecilia, guillermina, Marko & Esther, Marjolein,
Todos los couchsurfers: Marco (Lima), Jose (Iquique), Ricardo (Valparaiso), Pia (Santiago de Chile), Laureano (Mendoza), Fede (Bolson), Manuel Alejandro Gallegos (Mexico), Kendra (Antigua).
Rafael Sevilla Roman, Montserrat Buch Xandri, Raitis, Mark, Gerald, Wendy, Dr. Bonilla, Amelie, Sophie.

Si me dejo alguno lo siento, if there is someone missing my apologizes.

martes, 7 de octubre de 2008

Guatemala con mis padres



Buenos dias!!


despues de hacer toda la ruta comentada en la ultima actualizacion, espere impacientemente la llegada de mis padres a Guatemala. Los ultimos dias fueron insufribles, la espera fue larga. Pero finalmente, los vi salir por la puerta del aeropuerto el dia que debian llegar.


Fue bonito volver a verlos, despues de 10 meses y medio me pensaba que estarian mas viejos, con canas y tal, pero resulta que estaban igual que siempre.


Los primeros 2 dias los pasamos en Antigua. El dia siguiente de que llegaron desayune con jamon,pero jamon del bueno y al otro dia con chorizo, vamos!!


Ellos llegaron el sabado 13, asi que el Lunes 15 fuimos al aeropuerto de Ciudad de Guatemala para tomar un vuelo hasta Flores. En Guatemala solo hay 2 aeropuerto: Ciudad de Guatemala y Flores. Alli en Flores aprovechamos para ir a ver las ruinas Mayas de Tikal "las mejores ruinas que he visto en este viaje", pasamos una noche en las ruinas, en un hotel. Las visitamos cuando no habia absolutamente nadie, y por la mañana estaban rodeadas de niebla dandole un aire misterioso y tetrico.


Despues de las ruinas volvimos a Flores y empezamos nuestro camino para abajo, despues de Flores, pasamos 2 dias en Semuc Champey "agua sagrada escondida detras de la roca", esto es lo que significa en lengua aborigen. Es un rio que a traves del tiempo ha derrumbado algunas rocas calcarias y el agua es completamente turquesa. De alli, fuimos a Coban, despues Salama donde conocimos a una familia que una amiga de mi madre le es padrina a traves de una ONG "la comunidad del cacao", fue bueno que mis padres conocieran a una familia tipica guatemalteca y conocer la forma de vivir que tienen. Despues nos metimos en un bus por algunas horas. Nos pensabamos que ibamos en direccion a unas ruinas pero resulta que ibamos en direccion de la Ciudad de Guatemala, asi que como no queriamos quedarnos alla, fuimos a Antigua para pasar la noche y al dia siguiente nos fuimos al Lago de Atitlan "Santiago de Atitlan". Pueblo poco turistico dentro del ya turistico Lago de Atitlan. Aqui, lo mas reconocido en visitar "San Simon" o como le llaman los lugareños "mashimon", se trata de un ritual religioso que cada año cambia de casa. Es una escultura tallada en madera que no tiene ojos y viste unos pantalones y unas botas. El santo se pasa todo el rato fumando, tiene 3 personas que se encargan de que siempre tenga un cigarro y que beba ron. Los lugareños le van a pedir por la suerte y salud de sus familias. La ceremonia es en Tzetujil "idioma maya" y español.


Despues de pasar 4 noches en lugar de 2, volvimos a Antigua para pasar las ultimas 3 noches, pero la primera noche me dio un fuerte dolor donde se encuentra la apendice. Fuimos al medico y me detectaron que la apendice la tenia rebentada y estaba todo lleno de pus, asi que con caracter de urgencia me operaron. Una vez empieza a salir pus las probabilidades de morir incrementan, asi que tuve suerte.

Ahora estoy de recuperacion en Antigua y la semana que viene, si todo va bien, para El Salvador.


fotos:
1- Tikal
2- apendicitis




un beso a todos.





Good afternoon!





after all the trip, i was waiting for my parents, they arrived and it was cool to see them again after 10 months and a half.





We spent the first two days in Antigua eating Spanish ham and let them to aviod the infamous jet lag. Then on Monday 15 we flow to Flores, we went there because we wanted to see the most amazing mayan ruins i have seen in this trip so far "Tikal", we spent a night there and the following morning, early we got in the park, the piramids were sorrounded with fog, so it gave to them a mistic, i only missed the mayan king on the top of the piramid talking with the gods.





After that we went to Semuc champey "sacred water behind a rock in mayan language" it is a river, that with the years the erosion on the rocks had given a turquoise color, it is nice to see it.





then, we went to Salama, a friend of my mum is in a NGO so we went to visit the family, it was nice for my parents to know a tipical Guatemalan family, then we head to guatemala city instead to another mayan ruins, we did it wrong. so we spent the night in Antigua and the following day we went to Santiago de Atitlan on the shores of Atitlan lake. This place is fmaous for a god called "San Simon" or in mayan "mashimon" it is carved wood that always has a cigarrete on his mouth and drink rum, the people go there to pray for health and their relatives, the cremony is in Spanish and mayan.





instead of 2 nights we spent 4, and we head back to Antigua to be there the last few days, but that nigh in Antigua I had a big pain, so i went to ER and they told me i had apendicitis, but it was broke and full of pus, so i had cirurgy as soon as the doctor saw it. when it is broken if you don't have an operation in two days you may die.





Now i am in antigua having some rest, next week i am going to El Salvador.

Pictures:
1- Tikal
2- Apendicits



Big kisses to everybody

martes, 9 de septiembre de 2008

La familia en Guatemala




Hola buenas tardes!!


Bien, ya llevo unas tres semanas en Guatemala. En la última actualización me quedé en Puerto Barrios, que fue el mismo dia que crucé la frontera entre Belice y Guatemala. Al dia siguiente de la actualización del blog me dirigí a Antigua para encontrarme con Kendra, que anteriormente ya nos habíamos encontrado en Buenos Aires. Allí, estuve una semana justa antes de que volviera Freya de Cuba, no hicimos nada en especial, comer como cerdos, ver películas - porque tengo que admitir que mi cultura cinéfila era patética-.


Al cabo de una semana llegó Freya, y ella pidió otra semana de relax, así que estuve 2 sin hacer nada.


Pero decidimos hacer un poco de turismo antes de que mis padres vinieran a Guatemala, asi que planificamos una ruta. De antigua nos dirigimos a Monterrico - población del pacífico-. después a Reu, Huehuetenango, de allí a Todos los Santos, este pueblo es original, orginal y de allí a Momostenango, que es donde estamos ahora. Hoy nos acaba de pasar una anécdota....Freya, como toda mujer tiene el periodo y no tenía tampax, así que fuimos a la farmacia. Yo, he pedido tampax, o algo para la regla, o mejor dicho, el periodo. Bueno, pues no me entendian. Que le pasa que tiene retrasos en la regla? y yo, no, ella tiene la regla, pero necesita algo para no mancharse su ropa interior. A lo que respondieron: Toallitas o proteccion? Yo que les digo, En España, cuando las mujeres tienen el periodo hay unas cosas cilíndricas de algodón que se pone dentro del aparato reproductor femenino para mejor comodidad y absorción de la sangre. Bueno, pues después de 5 minutos de reloj preguntando a no se quien, me han dicho que no tenian y que no sabían que quería. Yo, impaciente les he preguntado. En este pueblo cuando las mujeres tienen la regla, cada 28 dias, que os poneis entre las piernas para protegeros?? m.........toallitas, y yo.........bueno, pues dame. Las mujeres, en un actor para mi de poca educación se pusieron a reír descontroladamente. Entiendo que al ser un hombre preguntando esas cosas en un pueblo aborígen es algo que no estan acostumbradas. La mujer en esta sociedad no es nada y es ninguneada.


En fin, en 2 dias mis padres y los 13 paquetes de jamon!!


besos


Fotos:
En Caye caulker saltando del trampolin cuando se pone el sol (si, soy yo).
Intenado hacer equilibrios en Belize.
5 segundos antes de que me cayera del cocotero.



Good afternoon,


well, I have been 3 weeks in Guatemala. The last updated was the same day i cross the border between Belize and Guatemala in Puerto Barrios. The following day I updated i went to Antigua to meet Kendra, i met her in Buenos Aires before. I was one week in her house waiting for Freya to come back from Cuba.

when she came back she didn't want to do nothing so we mess around for one week, but this couldn't keep going, so we decided travel around Guatemala before my parents come to Guatemala - in two days, by the way-.


We went to Monterrico - pacific's town-. From there to Reu, then Huehuetenango, adfter that, todos los Santos, very good town, very orginal, non touristic, and from there to Momostenango, is where we are now.


In this town we had a weird afternoon.....Freya as all the woman has, she has the period and she run out of tampons, so we went to the farmacy. I asked for tampons for the period, but they don't know what is that. the woman asked what we wanted...something for the delay in her period, i said, no, she has the period now and she doesn't have protection for her cloths. She goes, Do you want towels or protection, i said, nothing....In Spain when a woman has the period you can get long things made of cotton to put in the vagine. She told me they don't have that. So, i asked upset, the women here, in this town, when they have the period what they put in the vagine to be more comfortable and less dirty, she goes, we do not use that things. After that, the ladies in the farmacy started laughing, a bit rude for me, misrespectful. I thinl they were laughing because i am a man and i was asking about that, the man here, they don't care about women issues, the woman in this society is nothing.


well, in two days mu parents here with 13 paquets of spanish ham.

Pictures:
At caye Caulker trying to jump from the diving board at sunset (yes, it is me)
Trying to balance on a tightrope.
5 seconds before I felt down from a Cocnut tree

big kisses

domingo, 17 de agosto de 2008

belice, the paradise



Buenas tardes!!


Me poarecia que hacia menos que no renovaba el blog, pero la verdad es que hace un mes.


Chichen Itsa....que decir...............no es tan espectacular para ser una nueva maravilla del mundo. Lo que pasa es que como esta cerca de cancun y van todos los turistas esta sobrevalorado. Esta bien, pero las ruinas de teotihuacan son mas espectaculares.


Mis ultimos dias en Mexico los pasé en Chetumal, tuve que ir al medico porque devolvia y tenia colicos y el doctor me encontro desidratado y con infeccion intestinal (amebas). Estas amebas pueden permanecer en tu colon por meses hasta que se despiertan y si no se curan a tiempo te pueden agujerear el intestino.


De chetumal ya entre en Belice, pais en que todos los dias son domingo. Si pensais en Caribe: ron, negros y tranquilidad...esto es belice. Muy buen pais. Tuve la suerte de ir a un par de cayos o islas rodeadas de coral (Belice tiene el segundo coral mas largo del mundo y el mas virgen) Estos cayos son Caye Caulker (paraiso del backpacker) con muy buena onda y todos muy abiertos. La isla esta dividida en 2 despues del huracan en 2001. En la parte rota hay un lindo bar con un trampolin donde se reune toda la gente joven. Alli estuve 5 noches y en cada noche comi langosta, bebiendo ron y saltando desde el trampolin al mar. Tambien fui a Tobacco caye, esta isla tiene 200 metros de largo por 50m. de ancho, mas para ir con pareja y menos onda mochilera, pero interesante.


Mi ultima parada en Belice fue Punta Gorda. De alli he agarrado un bote a Guatemala (puerto Barrios) que es donde estoy ubicado ahora y mañana ya me voy para ciudad de Guatemala para pasar a Antigua donde esperaré a Freya.


En menos de un mes mis padres vienen a Guatemalaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

PD: El split en Caye Caulker. Tobacco Caye



Besos a todos.





Good afternoon!!





Helloooooo, how are you? i thought it was less since i wrote, but not, actually it is quite a few days!





Well Chichen Itsa..............what can i do?........It is ok, but i think it doesn't deserve to be a new world wonder, the thing is that is near Cancun and all the tourist go there, so it is so popular and visited and then famous. But, for example Teotihuacan for me it is more spectacular.





My last days in Mexico were in Chetumal, right on the border with Belice, one day i had stomageche (fuck i don't know how to spell this word) and i was throwing up, so i went to the doctor, he told me i was dehidrated and i had ameba, some kind of virus that you can get it with the food or water, so i started taking pills, coz if not the virus call make holes in your intestine.





From Chetumal i went to Belice, This country is the most accurated definition of caribean: rum, black people and peace and friendly people. Belizeans say that belice is the country that everyday is sunday. This country is speactacular, so virgin. Only 300.000 people live here. So many forests and they have the second largest coral reef in the world and the most virgin one. Here there are few cayes (small islands protected fopr the reef) i had the opportunitty to go to two og them it was waseome. Caye Caulker, where i hang out with great people eating Lobter (labsta) everyday and jumping from the diving board. The island now is divided in 2 parts after the hurricane in 2001, the part destroyed is called the split and is the best part to spend the sunrise with people and drinking. From there also i went to Tobacco caye an island 200 meters long and 50 meters wide, but it is better to go with friends, Caye caulker is the mnost fmaous island for backpacker the vibe there is awesome and everybody is so friendly.





From there i head back to Placencia and then my last stop Punta gorda, form there i took a boat to Guatemala (puerto barrios) is where i am now. Tomorrow to Guatemala city.





In less than one month my parents are comingggggggggggg.





big kisses.





pd: sorry for my bad spelling, but somepeople find it so hilarious.

Pic: the Split in Caye caulker. Tobacco caye

sábado, 19 de julio de 2008

puerto escondido-cancun-tulum-valladolid



Buenas tardes!


Despues de Veracruz el cual me gusto mucho el aire cubano, lleno de restaurantes al estilo caribeño sirviendote el mejor pescado! En veracruz probé las mejores gambas que he comido en mi vida: Camarones al mojo de ajo. Que es basicamente camarones o gambas con ajo. Joder le chupé hasta los ojos!


De veracruz nos fuimos a Puerto escondido famoso por el surf, tiene buenas playas. Lleno de cocoteros, arboles de mango por las calles. Aquí tuvimos el susto del viaje. Freya tenia dolor en la garganta y fuimos al otorrino y le detecto inflamacion de un ganglio y principio de pus en la garganta, asi que la ingresaron por 3 noches, que durante esos dias no hicimos nada, simplemente estar en el hospital con ella que no se podia ni mover.


Despues de este incidente yo me despedi de freya y Jane y me fui hasta cancun en autobus: primero hasta san cristobal de las casas y de alli hasta cancun, mientras ellas 2 se fueron en avion porque freya estaba un poco mala aun para hacer todo ese viaje en autobus. El total fueron 32 horas. Alli, en cancun me las encontre y tambien me encontre a la madre de Freya y su novio. cuando pudimos nos escapamos de alli y nos fuimos para Tulum. Cancun es lo peor que he visto en mi vida....que asco. Hay gente que paga para ir alli? m........mm........estan bien de la cabeza? De cada 100 personas uno era mexicano, precios por las nubes, y la gente super maqueada, parecia un Monaco pero en Mexico!

Tulum es famoso por unas ruinas mayas justo en la playa, esta es de color turquesa y arena blanca. Muy buenas ruinas. De Tulum hemos dirigido nuestros pasos a Valladolid. No el Valladolid español...al mexicano que hay unos cenotes (cuevas con agua de la lluvia) que los mayas beneravan porque creian que eran regalos de los dioses. Nos remojamos. El agua fria, fria.


Mañana a Chitzen itsa, por fin volvemos a mexico y hemos salido de los mas americano del mundo!!

Fotos: Ruinas de tulum en el caribe, Cenote Dzitnup en Valladolid.


Hi friends!


I enjoyed Veracruz a lot, we had the best prawns ever. Prawns with garlic, I sucked every part of the prawn. Veracruz has a feeling very cuban, music on the street, full of fish restaurants.


From veracruz we moved on to Puerto escondido, a nice beach town to surf, full of palms, mango trees. Here we had the problem of the trip. Freya got sick, we went to the doctor and he told us, she had an infection in the gland and it was starting to create pus, so she had to spent 3 nights in the hospital, after she was ok i said goodbye to them (Freya and Jane) and i started my trip to cancun to meet them again by bus, they went by plane because they didin't feel like take the bus! My bus journey was 32 hours. Puerto escondido-San cristobal de las casas-Cancun.


Cancun is the most awful place i have ever seen. Full of tourists, millions of builings are built on the coast line, americans and spanish everywhere. One night there just to see freya's mum and we headed to Tulum, famous for the mayan ruins just near the caribean sea. Turquose water and white sand. Now we are in valladolid famous for caves full of rain water, mayans thought there were a god gift.


tomorrow we are going to Chitzen itsa

Pictures: Tulum ruins in the caribean coast, cave in valladolid

big kisses everyone!

domingo, 6 de julio de 2008

Mexico.....andale!!




Hola buenas tardes!!


Como estamos? yo bien...bronceandome en Veracruz (caribe) hehehe (mexico)...


La salida de Buenos aires fue un pco problematica porque me pidieron boleto de salida de mexico y naturalmente no lo tenia, asi que tuve que comprar uno a ultima hora, por culpa de esto hicimos el check in tarde y un poco mas y perdemos el vuelo que hacia Buenos aires-panama-Mexico Df. Tengo suerte y el dinero del pasaje me lo han devuelto, ya que cuando entre en el pais lo cancele y no me cargaron costo alguno!


En mexico df llegamos de dia, asi que pude ver toda la inmensidad de la ciudad mas poblada del mundo 26 millones.......casi nada. Es inmenso. Alli me encontre con mi amigo ALex (conocido por mi madre como Manue). El estaba muy ocupado asi que fuimos y recorrimos la ciudad con Alejandro y pablo. Se apuntaba todo el mundo como quique, etc.... Vimos el Zocalo, museo Frida Kahlo, museo antropologia, Piramides de Teotihuacan, tepito, Las lagunillas, La merced, Zoo, Xochimilco....todo muy lindo y me puse hasta el culo de margaritas......joder que buenas que estan!!


En mexico Df vi la victoria de España en la eurocopa, en la ciudad hay una plaza que se llama Cibeles y despues de la victoria estaba a rebosar de gente, todos con banderas españolas...fue un momento anecdotico!


De Mexico DF nos fuimos hasta Puebla y de alli a Veracruz. Pueblo ubicado cerca del caribe que tiene mucha influencia con Cuba. Aqui no se cantan rancheras ni dicen chido, si no que se escucha salsa y se dice ¡¡oye como va!!


Esta noche nos dirigimos a Oaxaca, ciudad de Alex o manue, dependiendo de quien lo lea!


ya queda menos para Cancun y chitsen Itsa!


pic: Zocalo o centro de mexico DF, xochimilco (jardines flotantes), Ciudad de Veracruz.

Hi, good afternoon!


How are you? i am getting turn in Veracruz (carib)


At the Buenos aires airport we had some kind of problem, because the flight company asked us for the return ticket from Mexico, of course we didin't have it, coz we were going to travel as a backpacker along central america, they told us we were not allowed to check in, so we had to buy a last time ticket from mexico to guatemala. Then.....no problem. When we arrived in Mexico we canceled the ticket and now the money is back in my bank account...so no problem!


In mexico I met again my Friend ALex ( my mum knows him as Manue). He was working so hard, so we spent our 9 days in the city with some friends of him, that showed around, we had an special and private guide. We have seen: Teotihuacan piramides, zoo, Frida Kalho and antropology museum, tepito, las lagunillas, la merced, xochimilco (floating gardens). I just drunk a lot of margaritas (that is a cocktail!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!) Mexico city has 26 milion of people


The day Spain won the eurocup i was in Mexico City. Here they have a square called PLaza cibeles like in Madrid, so it was pack with people with spanish flags, it was weird!


From Mexico city we went to Puebla (city in the mountain) and now in veracruz. This town has a lot of influence of Cuba, they don't dance mariachis, they dance salsa, they don't say chido, they say Oye, what's up!<----like in cuban pronunciation!


Tonight we are going to Oaxaca (birth town of my friend Alex or manuel, it depends who is reading). It is not far away Chitsen Itsa and Cancun!!
Pic: Zocalo or center of Mexico City, Xochimilco (floating gardens), view of Veracruz

martes, 17 de junio de 2008

algun cambio



Buenas tardes a todos!


Parece que el frio no quiere llegar a buenos aires, todo y que hace un dia de calor y al dia siguiente te mueres de frio, pero el tiempo esta revoloteado. Aqui en Pangea todo continua igual. Entradas , salidas, gente nueva cada dia. Ahora se ha vuelto a hacer un grupo de gente muy bonito de 7. Todas las actividades las hacemos juntos, todo! Hoy se celebra la despedida de Kendra Peterson, sale en mi facebook! todo un personaje! Estan comiendo la carne del restaurante en cuestion! Yo, el pringado, estoy trabajando y escribiendo este blog para que sepais de mis aventuras.


Creo y es una realidad, mis dias en Buenos Aires han terminado! El lunes 23 a las 3 de la mañana, es decir a las 8 horas. Cuando en España esten tomando chocolate con churros, yo voy a volar a Mexico. Si, si, me voy a Mexico. Cambio de contienente, me voy a hacer centroamerica.


23 de junio Buenos Aires-panama-mexico. En mexico me esperara el chico de couchsurfing Manuel que algunos de vosotros lo conocisteis!


Estoy muy ilusionado, a ver que tal va a ir por alli!!:P


Saludos


Good afternoon.


seems like the cold weather doesn't want to come. Everyday there is a different weather, one day hot, the other cold. Here in the Hostel everything goes on the same way, people come in, people go, but now there is a bunch of people we get on with very well, we are doing all the things together. Tomorrow Kendra is leaving us. Kendra is a girl which I have met on Couchsurfing, all the group is in the best restaurant of Bs aires, It serves a bloody soft piece of meat. You can cut it with a spoon, and i am here writing this blog for you people, you have to be update about my news!


I believe and is a reality my time in buenos aires is runing out, 23th of June, the same day in Spain there is the biggest party of the year at the time everybody is drinking hot chocolate, so at 8 hours, 3 hours Argentinian time, i am flying to Mexico......Yes guys, I an going to mexico, i am changing my continent, from south america to central america, i am going to see my friend Manuel, he is going to wait for us. I can not wait for that...mayans, mexican food, so cultural.


Raitis i sent you a f**** email 3 weeks and i am still waiting, you are such an asshole.


Hoping to see you very soon
pic: intentando hacer all i oli (trying to do all i oli), la mesa de nuestra ultima fiesta en pangea (the last set up table of pangea party)



Gerard Sevilla

viernes, 6 de junio de 2008

pangea hostel





Hola buenas tardes!!


Como andan? Cada vez me cuesta mas actualizar el blog, más que nada, porque ahora tengo una vida más monótona!!


He conseguido trabajo en el hostel donde estuve hospedado cuando llegué a Buenos Aires, faltaba gente para trabajar y me lo ofrecieron. No lo pude despreciar. Trabajo en el turno de noche y me dan alojamiento, desayuno y algo de dinero para financiarme la comida semanal. El hostel esta situado en una buena zona, relativamente cerca de San telmo. Pero no deja de ser que a veces uno pasa malos ratos.


Hace cosa de 3 semanas me intentaron robar en la avenida 9 de julio (la más ancha de surmaerica) Iba yo andando a las 2 dela mañana con una chica cuando de golpe aparecio un chico. Me dijo:"oye, monedas", a lo que yo conteste:"no tengo". El dijo: "sos español, tenes Euros". yo:"no, no tengo, trabajo a aqui tengo pesos". "no, no tienes, dame monedas". Le di 0.25 centimos. Era la unica moneda que tenia.Pero efectivamente, sabiendo que era español y tenia € queria mas. Saque de mi bolsillo una pua para tocar la guitarra, que no era mia. "loco dame la pua", "no, robame otra cosa, no es mia, la tengo que devolver". "la pua o too lo que tengas". Sintiendolo mucho, la pua no era mia, pero se la di, antes de que me robara el movil, camara de fotos y 50€. Tuve suerte!!


Por lo otro bien. Hace una semana comi el mejor lomo de mi vida. Cortandolo con un cuchillo para la mantequilla. La pareja de detras de nuestra mesa le pidio al camarero que cortara el trozo de carne y lo hizo con una cuchara. Lo juro!!


Es caro, pero quiero volver!!


un beso a todos!


hi! how are you?


I am working in buenos aires at the same hostel i was in the first time i came here. There was a vacancy and they offered me to work.


Few days ago a guy tried to rob me on 9th of July, the most wide avenue in Southamerica. He sttoped me asking for coins and i didn't have it, but i had a prick to play the guitar. It wasn't mine, but he told me that or everything you have, so i decided to gave it to him.


Last week i ate the most amazing piece of meat of my life. I cut it with a butter knive, and we had a couple behind us that ask the waiter to cut the piece of meat, and the waiter did it with a spoon, really, i am not joking!!


See you!


hugs and kisses
pic: El sr. Molteni haciendo un asado en pangea hostel (Mr. Molteni coocking an asado at pangea hostel), Con Pablo alias fellini en una de nuestras miles partidas de pool (With pablo a.k.a Fellini in one of our thousands pool games). Sirjk, ana los trabajadores de pangea hostel (Sirjk, ana ad me, the staff at pangea). Barrio de la boca Buenos aires (boca neighborhood buenos aires).

martes, 13 de mayo de 2008

en buenos aires






Hola a todos!

Estoy de vuelta, han pasado muchos dias, ha llovido mucho (es un decir....), pero yo continuo vivito y coleando!!

En Viedma, alli me quede, y de esto hara casi un mes....llegamos a Bs As, haciendo escala en Bahia Blanca y La Plata, para seguir hasta Bs As. Al llegar a Retiro (terminal de buses de bs as), porque se retiran a dormir (jejeje que gracioso) nos avasallaron a hostels, que si el mio, que si el mio, y yo que ya me conozco la historia dije: "barato, cuanto cuesta?", "31 pesos, con cena gratis", "y tu?", "25 pesos", para alla fuimos. El taxista era un hijito de la grandisimia puta que nos queria timar, pero uno que ya conoce a la estirpe Argetina no se dejo aplacar. Decia que le tenia que pagar 10 pesos extras porque habia mucho trafico. "Queeeee?", sera hijito de la grandisima puta, y yo si, si, lo que tu digas hijito de la gran............Cometi el gran error de decir que queria ir a ver Boca Juniors y él todo feliz porque haria el negocio me queria cobrar 250 pesos por una entrada, la aconsegui por..........24 pesos, es lo que tiene ser hijito de la..........

En fin, despues de todo eso fui a la cancha de Boca Juniors, nada que ver con el futbol que hacemos en España. Aca, la cancha es una olla a presion, los 50.000 espectadores cantando y botando al unisono, que la cancha temblaba que parecia que se iba a derrumbar! Antes del partido nos fuimos a comer unos choripanes (butifarras) y un grupo de monos (hinchas con coeficiente intelectual de mi prima de 2 años) empezaron a colarse al estadio, los policias se vieron desbordados, y como refuerzo vino la caballeria (si...si con caballos y las porras, claro) y un tal Gerard que andaba por alli comiendo su choripan, se vio sorprendido por una mini (de 100 personas) avalancha para escapar de la carga de la policia (que lindo, no?), la gente empezo a empujar a todos con tal de escapar de la garra policial, nada más paso!

Tambien fui a hacer clases de tango, que sepais que soy un experto total, Gardel es mi primo pequeño a mi lado.

Despues de todo esto me fui a Venado a ver a Super Lita (abuela de manuela) que me trato rebien, no me conocio cuando queria entrar en su casa, porque parecia un naufrago, me obligo a afeitarme y cortarme el pelo a cambio de un flan y asado a lo cual primo se lo denegue, pero el aroma que me entraba por mi nariz fue superior a mi resistencia nasal y tuve que despojarme de mis bienes preciados

Ahora mismo estoy de vuelta en Bs As, buscando trabajo, de momento he aconseguido esta semana estar en el hostel que vine la primera vez (el de los 25 pesos) una sustitucion....digo yo...que algo sera algo! Hostel y pub son los negocios que siempre quise poner....y con planes de estar en Bs As hasta Diciembre.

En fin, por aqui sigo, a ver si alguien viene a verme......

Quiero mandarle un beso muy fuerte y dedicarle el blog a LUCIANA, a todos la comunidad rosarina, juli y lita's family

Un beso a todos!!

Hi to everybody!

After viedma I headed back to Buenos Aires, a taxi driver tried to chit me on the way to the hostel, he wanted to charge me 10 pesos more because there was traffic jam, son of a bitch, and he tried to charge me 250 for a football ticket and i got it on the stadium for 24, son of a bitch. Anyway, i went to the football stadium and some people tried to get in for free, i was eating a sausage, the police didn't stop them and then came the police with horses and they started to bit everybody - i was there-i save my ass, i was so lucky, son of a bitch.

after that i went o tango classes and then to the town where lives super Lita (manu's grandmother), i didn't recognise me because i had a long hair, so she requested to cut it, i agreed because she is coocking the best food ever!

Nowadays i am back in Bs As, looking for a job, who knows, what will happen, but i am working (this week) in the hostel i am in, so Pub and hostel is what i always wanted to have, now it is a good time to experiment that!

I am looking forward somebosy to come to Bs aS

This blog is dedicated to LUCIANA, the rosario's comunity, Julian and lita's family!

Big kisses


PIC: En el lago huechulaufquen en Enero (lake huechulaufquen in january), bebiendo una cerveza en san martin de los andes (having a beer in San martin de los andes), el lago huechulaufquen de vuelta con el volcan humeando - uno de los paisajes mas lindos en el viaje (Huechulaufquen lake again with the volcan having steam - one of my favorites landscapes), pintada de labios con helado en Bariloche (lipstik with icecream in Bariloche), los 3 magnificios en bariloche (the 3 marvelous in Bariloche).

Hoy estoy sarcastico, no?¿

lunes, 21 de abril de 2008

Para Bs As









Buenos dias Viedmenses:




De Comodoro nada mas a decir, fue un sitio donde conoci la realidad argetina vista desde otro punto de vista, el de NO turismo. Al final me conducieron hacia Puerto Madryn donde me encontre con Sophie (mi amiga francesa que tambien es amiga de Amelie). En Puerto Madryn estuve 3 noches. El primer dia fui a visitar el ecocentro- museo que explicar y recrea la vida maritima de P. Madryn-. Tienen anemonas, estrellas de mar, huesos de ballena franca austral, que esta en peligro de extincion y toda clase de bichos!. El segundo dia fuimos a peninsula valdes que es patrimonio de la humanodad. El atractivo era ver orcas en estado salvaje cazando lobos marinos (las orcas salen hasta la orilla para atrapar a sus presas). No tuvimos suerte, pero vimos: lobos marinos, elefantes marinos, pinguinos, armadillos.


Ahora estamos en Viedma, ciudad donde Sophie tiene un amigo, pero despues de la primera noche, nos dijo si podiamos dejar el apartamento, ay que, se discutio con su novia, Viedma vive de la recaudacion de impuestos, es la capital de la provincia de Rio negro, es empleo publico.




Me hizo mucha ilusion poder encontrarme otra vez con Sophie despues de 6 meses, de hacer un viaje totalmente distinto, y de vivir experiencias diferentes. Pero todo nos lleva al mismo punto, como el mundo nos guia a encontrarnos con amigos.




Esta noche nos dirigimos hacia Bs As para llegar mañana Martes a las 9.30h, hora Argetina. tenemos pensado quedarnos una semana, pero los planes del viaje pueden cambiar.




hi from Viedma,




About Comodoro Rivadavia nothing else to add, i met the reality of another Argetina, the Argetina non turistic. After that i went to Puerto Madryn, where i met Sophie (my friend, she is friend of Amelie also). It was great to see here again, after 6 months, we started together in Peru, but our path just separate at a moment. It is great to see friends and to see who the destiny does to meet friends, and the experiences are completely diferent, but completely equal!




We spent 3 days in Puerto Madryn. The first one we went to ecocentro, where you can learn about the sea life of Puerto madryn, the second day we went to peninsula valdes, there we could have the chance to see killer whales chasing sea lions, but we didn't, we saw pinguins, sea lions, sea elephants.


Nowadays i am in Viedma, it lives from the public government, but tonight we are going to Bs As to spent a week.




Rich and mark, miss you! xDDD
Pic: Glaciar Grey (torres del paine), puesta de sol (sunset, torres del paine), Raitis en Bailoche, Mi primer glaciar o'higgins (my first glaciar o'higgins), salida de sol en perito moreno (sunrise at perito moreno), sophie y yo en P. madryn (sophie and me in p. madryn), bailando bonnyM"dare cool" en Torres del paine (dancing bonnym 2dare cool" en torres del paine)
Un beso a todos
big kisses

martes, 15 de abril de 2008

de camino a Bs As, rosario o venado tuerto






Buenos dias comodorenses!




actualmente estoy en Comodoro rivadavia en casa de un amigo de vero (amiga de manu) de Venado. Comodoro es una ciudad que vive del y para el petroleo, pero por vivir del petroleo tiene una falta de insfraestructuras publicas bastante grande. tiene un potencial a nivel turistico muy grande, le falta mucho por hacer. Un 99% de los turistas se saltan esta ciudad. Pasando de Ushuaia a Puerto Madryn. Creo que es interesante conocer otra realidad argetina que no es turista. Argetina en linias generales esta bastant explotada a nivel turistico (sobretodo el sur).


Mañana me voy a Puerto Madryn (16 Abril 2008) me voy a encontrar con Sophie.




La experiencia de Ushuaia fue muy buena, conoci la Ushuaia no turista. La gente que ocupa territorios en las montañas porque los alquileres esta fuera de orbita por causa del turismo y la especulacion, entonces migran a las montañas y ocupan trozos de tierra, donde construyen chozas, casi sin electricidad, no hay calles, se tiene que llegar a la choza entremedio de un barrizal, no hay agua para el baño, etc...Alli conoci una mujer de Mataro que vive con un argetino. Tmbien fui a jugar a futbol sala con unos argetinos. Conoci un cico que habia trabajado en el barco que va a la atlantica.




Uno de mis momentos mas excitantes de mi viaje fue el momento de cruzar el estreco de magallanes, no lo cruce de forma especial ni nada, un simple barco. Pero pensar la historia que tiene ese trozo de tierra, los rios de tinta que se han vertido sobre el canal, las polemicas, como ha cambiado la historia de la humanidad a raiz de eso.




en fin, un saludo. ya me queda menos para llegar a mi destino.




un beso




Felicitats hector, happy birthday




Good morning from Comodoro Rivadavia,




Nowadays i am in Comodoro a city who lives from and for the petrol. I am in a friend's house. This place to be set for the petrol has a lot needs. tomorrow (16th april 2008) i am going to puerto madryn to meet sophie, my friend from france.




the experience of ushuaia was awesome, i have known the othr ushuaia, a places that turist do not go. there is a social action call ocupation, people just ocupate lands because they can not afford the price of properties in the city, then they just build a small house with wood, without electricity, no water for the toilet. Also i went to play football ith some argetinians, there i met a wman from mataro (place very close to my town).


One of the most excited moments was wnet i cross the magallanes channel, it wasn't with a special boat, but this place just changed the history.




i am on my way to rosario, buenos aires or venado.




i met Fritz berger in Comodoro rivadavia.

big kisses to everybody.
pic: lauren, michelle, natasha and gerard despues de 6 dias de trek en torres del paine (after 6 days of trek in torres del paine). Angeles de Charlie en el glaciar. Buen desayuno agua fria con pure de papas frio (nice breakfast cold tea with cold smashed potatoes). Arco iris en glaciar grey (rainbow in glaciar grey)

miércoles, 9 de abril de 2008

Ushuaia



buenas madrugadas desde Ushuaia, el fin del del mundo!!


Parque Nacional torres del paine ha sido lo más bonito de este viaje. Me ha sorprendido lo que he visto, lo que he sentido. Allí sentí una comunión con la naturaleza muy fuerte y como resultado conmigo mismo. Lo que no tenia pensado hacer y resulta que es lo que más me ha gustado.

Todo era fotografias, momentos para pensar, reflexionar. No sé, es un poco raro explicar lo que he sentido. Pero es único y lo repetiria. Totalmente recomendado.


De allí pasamos a Punta Arenas, ciudad franca de Chile (puerto sin impuestos) y me despedí de Natasha (Australia, Perth) y Michelle y Lauren (Canada). Con ellas he pasado un mes de viaje recorriendo la carretera austral y todo lo que ha venido después.´Grnades comidas, charlas y vinos con ellas.


Ahora estoy en Ushuaia, la ciudad más austral del mundo. Nieva. Acabo de venir de jugar a futbol con argetinos, naturalmente he ganado pero yo no hacia nada, solo corria. Dicen que el sur es el norte, tienen los mapas y bolas del mundo del reves. Todos tienen una explicación cientifica. No es el fin del mundo. Estoy a 1000 km de l'antártica y no hay barcos (bueno si, por 6000 UsD)


Good evening from Ushuaia!

Hi to everybody! after calafate i went to Parque nacional torres del paine. It is the most amazing thing i have seen in South america. Great glaciar, lakes, mountains. A good place to think, meditate. Everything was worth it to take pictures. I have found myself there and i have found the answer a lot of things also. Highly recommended.


From there i went to punta arenas, there i had to say goodbye to Natasha (australia) and Michelle and Lauren (Canada). Great people to cook for, drink with and chat with also. I am going to miss them a lot but anyway my trip keep going.


Nowadays i am in Ushuaia the southernmost city in the world. They don't think we are in the end of the world, they have the maps and everything upsidedown, and they reason is very cientific. I am 1000 km away from the Antarctica but a boat to go there cost 6000 UsD, I can afford i am sure!
Now it is snowing and very cold. Buenos aires 27 degrees, nice, isn't it? I have gone to play a football soccer match with some argentinians. They are hard players and i am a poor spanish fool, trying to play soccer.


Felicidades Manu

Happybirthday manu

Pic: Glaciar Grey (lo mejor del viaje, the best of my trip), Ushuaia (la ciudad más autral del mundo, the southernmost city in the world)
Os quiero

I love you


Gerard Sevilla

lunes, 24 de marzo de 2008

Carretera austral Chilena





Hola buenos dias desde Puerto Natales!




La verdad es que os estareis pensando que ya sabriais que empezaria muy bien con el blog y que despues lo dejaria abandonado, pero tengo que decir en mi favor que desde que sali de Venado Tuerto (Arg) a finales de Enero no he encontrado ningun sitio con una conexion buena de internet. En el bolson, como ya comento en la anterior actualizacion, fue un sitio donde me iba a quedar un par de dias y esos se convirtio en 20 dias exactos. De ahi, hice dedo hasta el parque nacional de los alerces en, esquel, pero algun hijo de la grandisima......... se dedico a prender fuego en el parque nacional, lo cerraron y fue una autentica catastrofe. De ahi, hice otra vez dedo hasta trevelin, pero las mujeres que me estaban llevando eran Chilenas (futaleufu) por donde queria pasar a Chile, asi que salte trevellin y me dirigi a Futaleufu. El pueblo estaba desierto, ya que vive del turismo y la temporada fuerte se habia terminado 3 dias antes. Ahi se encuentra el mejor rio para hacer rafting (que no hice). De ahi pase a la junta donde me uni a 2 mujeres canadienses que llevan 8 meses viajando y vienen de Asia. En la junta estuvimos en un camping, que no habia nadie. Era para nosotros solos sonde poseian unas aguas termales. Entrabamos a las 10 de la mañana y saliamos a las 8 de la tarde, pareciamos uvas pasas......la verdad!!. De alli a Puyuhuapy, en el parque nacional Quelt, donde habia un ventiquero (glaciar) colgante, despues a Villa cerro castillo donde hicimos un trekking durante 5 dias. acampamos al lado del rio en un sitio muy, muy bonito, alli ibamos muy cargados por el trekking y dejamos cosas colgadas en un arbol, cuando volvimos nos habian robado las cosas, bueno a mi, el cargador de las baterias y un paquete de condones caducados ;) De villa cerro castillo a una de las ciudades mas grandes (4000 personas) Cohyaique, una noche y aun gracias. De este ultimo a Rio tranquilo donde estuvimos en un sitio donde hacian unos pasteles de zanahoria impresionantes. alli vimos las capillas de marmol. Trozos de roca calacaria que en el ultimo deshielo se medio derritieron, creando cuevas y figuras espectaculares. De rio tranquilo a Cochrane donde nos las tuvimos que ingeniar para sacar dinero y comprar alimentos para el resto del viaje hasta la frontera con argetina. De cochrane a Caleta Tortel, este pueblo es muy singular, ya que no tiene calles, esta construido encima de una roca al lado de una bahia y para preservar la flora del lugar han hecho pasarelas de cipres, al no haber calles no hay lamparas. alli estuve un dia malo, con vomitos, arriba del cerro del pueblo presencie una de las mejores vista de mi viaje, la prte trasera del pueblo da a un lago, con cascadas, glaciares, islas y arboles, impresonante tambien. De Caleta tortel a Villa o'higgins.


Este pueblo es un punto y aparte, el hostel lo lleva un gallego que es un idiota en toda regla, muy mal educado. es un poco triste que el primer español que conozco viajando que pose una empresa sea un prepotente de mierda, en fin..........ahi queda eso!!


En villa o'higgins para cruzar la frontera es un poco singular. Se trata de agarrar un barco durante 3 horas para cruzar un lago, caminar durane 15km hasta las fronteras, despues caminar 7 km mas hasta en punto de la gendarmeria argetina, agarrar otro barco durante 15km y un bus hasta el Chalte 8monte fitz roy) por 37km.




Cuando cruzamos, antes de hacer la cmainata nos desviamos para ver el glaciar o'higgins -mi primer glaciar-, impresionante, las paredes son de 50m de altura y cada año retrocede 100metros el glaciar. la masa de hielo patagonica es la tercera mas importante de la tierra, depsues de la antartica, groenlandia....




Todo esto pertenceria a la carretera austral, donde nadie sabe nada, los buses aparecen cuando quieren, se demoran porque se les calienta el radiador, preguntas a 4 prsonas y los 4 te informan de diferentes horarios de buses, pero todo este follon hace que la carretera austral haya sido la mejor experiencia de viaje.




En el chalten acampamos en un camping gratis en la ciudad. despues hicimos el trek y queriamos ver la salida de sol con el monte fitz roy que se vuelve rojo, pero no pudimos, ya que en 4 dias, nos llovio, viento, nubes y hasta nevo....




Proxima parada el calafate, de alli alquilamos un remis que nos llevo al glaciar perito moreno a las 7 de la mañana, no habia nadie, no pagamos entrada porque antes de las 7.30 es gratis, vimos la salida del sol, con el cielo rosa, naranja relfectando en el glaciar, muy, muy bonito. demasiado turistico a partir de las 8.30 que llegan todos con el bus publioco que cuesta 20 us dolares y nosotros pagamos lo mismo para un remis y nos ahorramos la entrada al parque.




Y ahora en Chile de vuelta - Puerto natales- mañana a torres del paine y ya queda menos para llegar a Ushuaia.


Pic: Monte Fitz Roy (Arg), Rio Ibañez (carretera austral), capillas de marmol (rio tranquilo)


En las proximas actualizaciones pondre fotos de los glaciares.





saludos a todos.


martes, 19 de febrero de 2008

de visita por el sur



Hola Buenos dias!!


Bien. Ha pasado más de un mes desde la primera vez que actualizé. No tengo mucho tiempo pero es para manteneros informados.


Después del carnaval, no hice muchas cosas, entre venado y Rosario de fiesta. El 24 de enero me fui para Buenos aires para esperar la llegada de mis amigos Raitis (letón), Mark (Ingles). Con ellos pasamos 2 dias en Bs As, aprovechando para comer un asadito y ver un espectaculo de tango en el Tortoni, que más que tango era un espectaculo completo de baile, canto y malabares. Muy bueno!


Después de Bs As a Bariloche en un servicio de Via bariloche (el tutto letto) con wisky y champan a las 11 de la noche y comida caliente.


En bariloche vimos el Nahuel huapi, isla victoria, bosque de los arrayanes.


Después nos fuimos a villa Angostura donde nos hospedamos en casa de Maria Ester, familiar de la madre de Manuela y seguido nos fuimos a San Martin de los Andes, donde alquilamos un coche y fuimos a ver el Lanin y el lago Huechulafquen, donde presencie una de las vista más espectaculares que jamas haya visto (foto en proximas actualizaciones). Ese dia vimos Aguilas, condores y buitres. Fue todo un lujo!!

De allí pasé a en Bolsón donde hace 12 dias que estoy. He hecho grandes trekkings de 3 y 4 dias . Estoy hospedado en casa de un Csurfer que hospeda a todo dios. Ahora somos 19 personas (new york, colorado, surafrica, berlin, suiza, la plata.....) buena mezcla cultural. Grandes noches bebiendo vino, haciendo un asado al fuego en las 2 hectareas de bosque privado que tiene en su finca.


He hecho mucha amistad con una Canadiense, una chica de colorado, otra de Main y una surafricana.


Mi proximo rumbo no lo sé......pero Rosarinos preparaos que en poco tiempo me vereis en Taura....!!!!!!!

Pic: Bariloche con el lago Nahuel Huapi, refugio de montaña en el bolson donde pasé mi cumpleaños (27).

Un beso a todos.


lo siento, pero esa conexión es una mierda y no tengo más tiempo.


chauuuu

lunes, 14 de enero de 2008

Carnavales Gualeyguaychú












Buenas tardes Rosarinas!!

La semana pasada estuve en mi rutina en Rosario saliendo de fiesta...con todos los ya mencionados anteriormente en mis actualizaciones. El Miércoles me fui para Venado Tuerto para hacer un parón de tanta fiesta Rosarina.
En Venado comí a más no poder: Matambre, asado, mollejas. Aprendí a ovillar lana. Lita (la abuela de Manu) me enseñó a hacer flan y el tan delicioso Chimichurri (Cuando vuelva a España voy a ser un experto culinario argetino) :P
El viernes me volví a Rosario para celebrar el cumpleaños de Caito. Nos fuimos a Mormaii que es un bar que queda cerca del rio Paraná. El ambiente es muy bueno y las chicas son algo espectacular. Me alegre la vista por unas horas. En esta fiesta estaba el ya nombrado pesado de Lisandro! Se decidió como se iba a los carnvales más importantes de Argetina. Los de Gualeyguaychú.
El Sábado cogimos un coche y nos fuimos para allá. 280 km de ruta. Pasamos el puente Rosario-Victoria. 40 minutos cruzando un puente. Largisimo!!!
Gualeyguaychú tiene 100.000 habitantes y vive del carnaval que lo alargan de principios de Enero hasta Marzo. El carnaval se compone de 2 partes. La primera es que cuando llegas al pueblo la gente va a la playa.
Nosotros fuimos a una que era privada -costaba 10 pesos-. Tenía un restaurante, playa que daba al rio y una pista en medio de la arena que por arriba había unos aspersores que cuando ibas bailando te iban mojando. Estaba lleno de gente joven bebiendo y bailando. A primera hora de la tarde la gente se baña y bebe en la playa, pero cuando empieza a caer el sol la gente se va moviendo hacia la pista para mover y bajar un poco el alcohol ingerido. Se monta una fiesta impresionante, después salen unos brasileños y hacen coreografias. Lleno de chicas. La música es cumbia y este estilo, pero a partir de las 18.00h se empezó a poner electrónica (parecía tanto a ibiza, pero tanto. Bora Bora). Hicimos rondas para pagar la bebida que tomamos (sangria de vino y clericó - como la sangria de cava pero con sidra-).
Después fuimos al corsódromo, que es la segunda parte del carnaval. El corsódromo cuenta con una calle rodeada de gradas. Hay 3 comparsas y cada una desfila con unas 8 carrozas. Cada comparsa desarrolla un tema. Las carrozas llegan a tener unos 8 metros de altura. Al final y para separar cada grupo hay una formación de batucada (todos tocando el tambor) y una chica bailando y moviendo las caderas de una forma increible. Terminó a las 3.00h de la noche y habíamos bebido mucho (6 litros de vodka con zumo narjanja entre 7 personas). No pudimos ni salir de discoteca después de lo pasados que estabamos!! jejeje
Gualeguaychú es un estilo sambódromo de Rio de Janeiro en pobre, pero eso no deja de ser espectacular!!
El presupuesto del grupo más importante del carnaval es de 700.000 pesos. Unos 180.000 €. toda una pasta!
Hay modelos que van delante de cada carroza como punta de lanza, como abriendo el camino de la gente que viene detrás.
Yo la verdad es que no me lo esperaba así. Me sorprendió totalmente. Cuando estaba a la playa pensaba. Si el carnaval sólo fuera eso ya ha valido la pena venir. Pero es que después vino el corsódromo y ya fue lo más.
Estabamos hospedados en una casa de unos viejos que alquilan 2 habitaciones durante la época del carnaval. 40 pesos la noche a 8 cuadras del corsódromo, con desayuno incluido. La mujer (que era de León) era una pesada y entraba en la habitación como quien entra en la cocina).
El Domingo cuando llegué de los carnavales me fuí a Funes a comer un corderito con toda la familia. Estaba Julián y florencia que habían llegado de Cuba y nos estuvieron contando las anécdotas! Por la noche K.O en la cama!

PD: No tengo las fotos del carnval pero en próximas actualizaciones las vereis!

Esta semana se va Manu :(. Te voy a hechar de menos y espero verte pronto. Me ha alegrado mucho verte. Besos

En fin gente espero que las actualizaciones os esten gustando.

Un beso a todos

Esta actualización va dedicado a todos los que me habeis alojado alguna vez en Rosario:
Julián & Florencia, Gonzalo & Verónica, a mi madre y mi tia adoptiva en Rosario (Luciana & Pini), Caito. A todos muchas gracias

Pics: Manu & Gerard boda civil de Julian, con mis uvas el 31 de diciembre, con los novios, vestido para la boda, con mi madre y tia adoptiva, en el rio con la lancha